Страница 3 из 3 ПерваяПервая 123
Показано с 21 по 27 из 27

Тема: Любовно и прельстиво

  1. #21
    Регистрация
    04.01.2005
    Адрес
    Ukraina
    Сообщений
    10

    Smile

    Вчера, страдая дикой мигренью и пытаясь отвлечься от боли, вспоминал слова из сочинений.
    Блин, но я догнался о значении "возрадоваться до плеши", это по-русски значит "смеяться(радоваться) до слез"...

    BOBear, еще раз спасибо!!! На моей работе уже который день все прельстивы и возрадованны! )
    Злой Мишка.

  2. #22
    Регистрация
    14.04.2005
    Адрес
    Москва
    Сообщений
    1,238

    По умолчанию

    А кто-нибудь пробовал переводить достаточно большие тексты с помощью электронного переводчика? Вот у меня, например, никаких способностей к иностранным языкам, потому я только транслейтером и пользуюсь. Конечно, транслейтеру до китайцев далеко, но всё равно иногда животики надорвёшь. Сперва переводишь транслейтером с английского, а потом уже с транслейтерного на русский.
    А ещё можно поразвлекаться, переведя русский текст на английский, а потом сразу же опять на русский.
    Но живые китайцы гораздо изобретательнее в словотворчестве.

  3. #23
    Регистрация
    31.12.2004
    Сообщений
    1,287

    По умолчанию

    ...можно попробовать переводить через дорогу !..
    ---
    ...есть отменный сайт "Стоп!машина" (если лень искать - ссылку сброшу!), где эта идея пользуется в хвост и в гриву (машинные переводы)!

  4. #24
    Регистрация
    31.12.2004
    Сообщений
    1,287

    По умолчанию вот она, вот она...

    Последний раз редактировалось p_art_izanbear; 20.03.2006 в 21:49.

  5. #25
    Регистрация
    31.12.2004
    Сообщений
    1,287

    По умолчанию ...а у нас...

    ...а у нас...автора "Степного волка" и "Игры в биссер" записывают как "Херман Хессе"!...

  6. #26
    Регистрация
    31.12.2004
    Сообщений
    1,287

    По умолчанию

    Медвед и мечкар

    (сербская народная сказка )

    Мечкар je вoдиo припитомльеног медведа на ланцу по вашарима и захвальуjуhи ньеговоj игри зараhивао jе за живот. Jедного дана медвед почне да моли мечкара да му некако направи рогове. Говорио jе да би му они врло лепо стаjали, нарочито кад игра на задньим шапама.
    - Мого то - одговори мечкар - али прво треба да ти се одсеку уши.
    - Уши? - упита медвед. Тhутао jе мало размишльаjуhи.
    - Па, кад не може другачиjе, нека иду уши - рече наjзад.
    Истрепео jе бол стиснувши зубе. Мечкар оде некуд, наhе неке рогове и врати се са сврдлом и секиром.
    - Добро што носиш рогове - рече медвед - али шта hе ти сврдло и секира?
    - Како зашто? Па да ти пробушим чело и набиjем рогове.
    - Да ми пробушиш чело? како hеш ми бушиш чело? Иди бестрага и ти и рогови! Неhу их! Знаш шта? Одjедном сам схватио да jа, у ствари, не желим никакве рогове! - викну медвед. - Чак ми jе жао и ушиjу!
    Последний раз редактировалось p_art_izanbear; 23.03.2006 в 01:02.

  7. #27
    Регистрация
    31.12.2004
    Сообщений
    1,287

    По умолчанию

    1)
    Есть
    (например) анекдоты про Пушкина от "якобы-Хармса"!
    Скорее всего история "якобы-китайского студента" - в меру удачная стилизация!

    За сим - нет смысла измываться над якобы-отбившимися от якобы-правильной речи... (и потом , почему не сделать погружение более ТОТАЛЬНЫМ?! Минуя "бывший союз" ,нырнуть к более древним миграциям , империям и ледниковым периодам, вспомнив колобродивших по территории нынешней России-Украины-Белоруссии кельтов, норманов, тюрков, готов, Атиллу...дальше , в Треполье, Окунёвскую культуру, Эней!.. С какого именно места начинается ТОЧКА ОТЧЁТА ЯЗЫКА и его пращуров-дедичей!?)

    Приятно, что сочинения РАБОТАЮТ прямо!

    2) Есть
    (достаточно разветвлённая) Традиция от перевёртышей автора "Алисы в..." до Петрушевской с её "Кузьками бятыми" (понятными чуть-ли не годовалым!),
    иногда это отменные АКТИВИЗАТОРЫ процессов!

    3) Есть
    ПРАКТИКИ ПЕРЕХОДОВ.
    "чибриш" ("тарабарщина") и "латифах", абсолютно разные по природе действия (первая - отбрасывание скопившегося мусора, вторая - приманывание верховного парашютиста на особый посадочный поднос!...), но использующие подобные (со стороны ) способы передвижения!

    4) Есть
    (наконец) СИТУАЦИИ ПОГРАНИЧЬЯ, способствующие уместному , здоровому охуению и духовному росту через самое РЕЛИГИОЗНОЕ, через смех!!!
    Последний раз редактировалось p_art_izanbear; 23.03.2006 в 21:31.

Страница 3 из 3 ПерваяПервая 123

Информация о теме

Пользователи, просматривающие эту тему

Эту тему просматривают: 1 (пользователей: 0 , гостей: 1)

Ваши права

  • Вы не можете создавать новые темы
  • Вы не можете отвечать в темах
  • Вы не можете прикреплять вложения
  • Вы не можете редактировать свои сообщения
  •  








Яндекс.Метрика
18+